Neerlandica Wratislaviensia
Uniwersytet Wrocławski
Aantal studenten: ca. 200
Wetenschappelijke en didactische medewerkers
Naam
Vakgebied en specialisatie
Projecten/onderzoek
Email
Dr hab. Irena Barbara Kalla, prof. UWr.
Hoofd van het instituut en tevens hoofd van de afdeling Moderne Nederlandse en Afrikaanse Letterkunde. Letterkunde (Moderne literatuur, poëzie, jeugdliteratuur, kortverhaal, vertaling en receptie van literatuur). Hoofd Erasmus Leerstoel voor Neerlandistiek; hoofd Afdeling Moderne Nederlandstalige Literatuur; coordinator van The Centre for Research on Children’s and Young Adult Literature; voorzitter centrale redactie Lage Landen Studies
21st-Century Literature and the Holocaust. A comparative and multilingual perspective Jeugdboeken in het oeuvre van schrijvers voor volwassenen The International Master in Children’s Literature, Media and Culture (CLMC)
Zuzanna Czerwonka-Wajda (dr.)
Taalkunde (fonetiek en fonologie, meertaligheid, vergelijkende taalwetenschap, taalcontact), taalverwerving, NVT-didactiek
Habilitatieonderzoek: Perceptie van de Nederlandse klinkers door Poolse moedertaalsprekers Bijkomend onderzoek: - uitspraakonderwijs van het Nederlands - Gramatical Gender Project. Grammatical gender and stereotypical gender associations of inanimate nouns in the ‘Germanic sandwich’
Małgorzata Dowlaszewicz (dr.)
Letterkunde
(Middelnederlandse literatuur, receptie van literatuur)
(Middelnederlandse literatuur, receptie van literatuur)
Digital Library and Bibliography for Literature in Translation and Adaptation, PACI- Professional accessible community interpreting Coordinator DCC (Dutch Language, Literature and culture in a Central European Context)
Dr Ewa Dynarowicz
Hoofd van de sectie Cultuur Onderzoek. Letterkunde (Moderne Nederlandse Letterkunde, Nederlandse Cultuur, Zuid-Afrikaanse Studies)
Dr hab. Siegfried Huigen, prof. UWr.
(Post)koloniale literatuurstudie
Edited volume: Central Europe between the Colonial and the Postcolonial. Cambridge Imperial and Post-Colonial Studies Series. Ed. with Dorota Kołodziejczyk. Palgrave, under contract; monografie: ‘Shaping a Dutch East Indies. Knowledge Production of the ‘East Indies’ in François Valentyn’s Oud en Nieuw Oost-Indiën’ (Brill)
Dr Jacek Karpiński
Hoofd van de afdeling Nederlandse Taal. Taalkunde (Avialinguïstiek, communicatie, NVT-didactiek, vaktaal, luchtvaarttaal)
Habilitatieonderzoek: Communicatie aan boord (bemanning-passagier) Hoofd Afdeling Nederlandse Taal, hoofd van de vakgroep voor didactiek en studentenzaken
Prof. zw. dr hab. Stefan Kiedroń
Hoofd van de afdeling Oude Nederlandse Letterkunde. Letterkunde (Literatuur en cultuur van de Nederlandse, Duitse en Poolse Renaissance en Gouden Eeuw, Silezische dichtersscholen, neo-stoicisme, Pools-Nederlandse betrekkingen)
Nederlandse oude drukken in de landen van de Bohemische kroon, Justus Lipsius en zijn Constantia Hoofd van de Leerstoel van de Nederlandse Filologie in Wrocław Hoofd Afdeling Oudere Nederlandse Letterkunde Corresponderend lid van de Poolse Academie van Geleerdheid (Polska Akademia Umiejętności)
Dr hab. Agata Kowalska-Szubert, prof. UWr.
Hoofd van de afdeling Nederlandse Taalkunde. Taalkunde(Talen in contact, fraseologie, morfologie, woordvorming, geschiedenis van het Nederlands, sociolinguïstiek)
PACI - Professional and Accessible community Interpreting
Mgr. Judyta Kuznik
Letterkunde
(PhD project) Japan door de ogen van Europeanen in Nederlandse dienst. Een discoursanalyse van beschrijvingen van Japan uit de eerste helft van de negentiende eeuw
Dr Joanna Skubisz
Hoofd Nederlands Cultuurcentrum OKN. Letterkunde (Nederlandse literatuur en cultuur van de 17e eeuw, emblematiek, boekgeschiedenis)
Catalogus van de emblemataboeken uit de collectie van de Universiteitsbibliotheek Wrocław, moderne Poolse editie van Roemer Visschers en Anna Roemers Visschers Zinne-poppen
Mgr Sandra Szpic
Taalkunde, taalverwerving en didactiek(Conversatie, vertalingen, Nederlands in België)
Dr Katarzyna Tryczyńska
Hoofd sectie Translatologie en Vaktalen. Taalkunde, vertaalwetenschap (Literair vertalen, juridische vertaling en terminologie)
Habilitatieonderzoek: Terminologische problemen bij juridisch vertalen binnen het arbeidsrecht aan de hand van het materiaal in het Pools en het Nederlands
Dr Jan Urbaniak
Letterkunde(Oude Nederlandse literatuur, Literatuur van Nederlandse Verlichting, Nederlandse pers van Verlichting)
Geschiedenis van de Nederlandstalige literatuur in het Pools, habilitatieonderzoek: de receptie van het vrijheidsbegrip in de Nederlandse politieke pers aan het einde van de 18e eeuwSecretaris van de redactie van Neerlandica Wratislaviensia, webmaster van de website van Comenius
Dr Jerzy A. Zieliński
Taalkunde en vertaalwetenschap(Fonetica, morfologie, syntaxis, contrastieve studies)
Mgr. Agnieszka Jankowiak
Nederlandse taalverwerving, praktische grammatica
Project (Ph.D.): Nederlands en Pools als vreemde talen in het kader van de Processability Theory.
Adresgegevens van de instelling
Erasmusleerstoel voor Nederlandse Filologie
Universiteit van Wrocław
ul. Kuźnicza 21-22
50-138 Wrocław
Polen
Titel en naam van het hoofd van de instelling
dr hab. Irena Barbara Kalla prof. UWr